The fiercer the bandits, the higher the walls, In East of the River there are many castles; How to prevent gangsters in the mountains Whom suddenly wear official uniforms?

匪悍墙愈高,河东多城堡; 怎防山中贼,忽着宦者袍?

Note: English is not my mother language. As a practice, this poem is translated from my poem in Chinese: 访沁河古堡群。 I hope the experts who master both English and Chinese to offer me some suggestions.










