Water is endless along deep ravine, Clouds are above high mountain; Water is winding becuase of freedom, Clouds are amazing while floating.

峪深水不穷,峰险云高起; 自在方婉转,飘逸若神奇。

Note: English is not my mother language. As a practice, this poem is translated from my poem in Chinese: 神堂峪之云和水。 I hope the experts who master both English and Chinese to offer me some suggestions.








