My eyes are surprised by Spring’s coming,
There is no perfume left when she goes;
The nest of Spring in my wish only,
Will attract Spring back years and years.
Translated from a poem of mine in Chinese, 春之巢.
春来惊我眼,春去不留香;
惟愿春之巢,年年惹春归。
The Forget-talk Hill Study is at the Old Beijing Courtyard in Water Great Wall